Перевод статей из англоязычных медицинских журналов


Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Илья Пигович » 22 дек 2014, 10:06

Доктора, поскольку в следующем году у меня будет масса свободного времени и многие из нас не очень дружат с английским, то предлагаю следующее: народ как-то выбирает интересную англоязычную статью, раз в неделю скажем, а я ее перевожу на русский. Стоит такое начинать ?
Любой вопрос по форуму можно задать по почте admin@surgeryzone.net
Аватар пользователя
Илья Пигович
 
Сообщений: 6673
Специальность: Хирург
Откуда: Каменец-Подольский
Место работы: Декретный отпуск
Год выпуска: 2005
Одобрения от коллег: 607

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Александр Петрушин » 22 дек 2014, 11:33

Стоит.
Аватар пользователя
Александр Петрушин
 
Сообщений: 3830
Специальность: Хирург
Откуда: Архангельская обл п.Карпогоры
Место работы: ГГБУЗ "Карпогорская ЦРБ"
Год выпуска: 1982
Одобрения от коллег: 561

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Aleksei » 22 дек 2014, 11:35

Усеми конечностями - ЗА.
Чё там статьи - сразу книжками стоит переводить.
К примеру -
Armed_Conflict_Injuries_to_the_Extremities.A_Treatment_Manual
"Если Тебя ругают в мире долбо@бов, значит Ты все делаешь правильно" ©
Аватар пользователя
Aleksei
 
Сообщений: 2520
Специальность: Сексопатолог
Откуда: Северный берег Черного моря
Место работы: УМИЗ
Год выпуска: 1997
Одобрения от коллег: 383

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Илья Пигович » 22 дек 2014, 18:50

Не, я переводчиком становиться не собираюсь. 5-10 страниц в неделю это максимум.
Любой вопрос по форуму можно задать по почте admin@surgeryzone.net
Аватар пользователя
Илья Пигович
 
Сообщений: 6673
Специальность: Хирург
Откуда: Каменец-Подольский
Место работы: Декретный отпуск
Год выпуска: 2005
Одобрения от коллег: 607

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Aleksei » 22 дек 2014, 20:48

Шо, в "Эфиопию" решили податься?
"Если Тебя ругают в мире долбо@бов, значит Ты все делаешь правильно" ©
Аватар пользователя
Aleksei
 
Сообщений: 2520
Специальность: Сексопатолог
Откуда: Северный берег Черного моря
Место работы: УМИЗ
Год выпуска: 1997
Одобрения от коллег: 383

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение gekof » 23 дек 2014, 14:10

А почему в следующем году будет масса свободного времени?
gekof
 
Сообщений: 10
Специальность: Хирург
Откуда: Новоалександровск
Место работы: ГБУЗ СК НЦРБ
Год выпуска: 2003
Одобрения от коллег: 3

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Илья Пигович » 23 дек 2014, 14:22

В декрет ухожу. Не следите за моей судьбой абсолютно, забаню всех.
Любой вопрос по форуму можно задать по почте admin@surgeryzone.net
Аватар пользователя
Илья Пигович
 
Сообщений: 6673
Специальность: Хирург
Откуда: Каменец-Подольский
Место работы: Декретный отпуск
Год выпуска: 2005
Одобрения от коллег: 607

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение studentt » 23 дек 2014, 16:08

Я стараюсь периодически читать журнал The New England Journal of Medicine, и нахожу его очень интересным. Илья, присмотритесь, возможно Вам он понравится тоже, будете оттуда переводить.
Ссылка - http://www.nejm.org/
studentt
 
Сообщений: 117
Специальность: Хирург
Откуда: Казахстан
Место работы: АО МУА
Год выпуска: 2014
Одобрения от коллег: 18

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Илья Пигович » 23 дек 2014, 16:19

А какие будут мысли по поводу выбора статьи?
Любой вопрос по форуму можно задать по почте admin@surgeryzone.net
Аватар пользователя
Илья Пигович
 
Сообщений: 6673
Специальность: Хирург
Откуда: Каменец-Подольский
Место работы: Декретный отпуск
Год выпуска: 2005
Одобрения от коллег: 607

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение yuriydoctt » 23 дек 2014, 18:30

Google сам переведет, понять можно
yuriydoctt
 
Сообщений: 1
Специальность: Хирург
Откуда: luck
Место работы: районна лікарня
Год выпуска: 1999
Одобрения от коллег: 0

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Аирмед » 23 дек 2014, 19:26

Выкладывайте список статей. А мы проголосуем, что переводить.
Аватар пользователя
Аирмед
 
Сообщений: 101
Специальность: Хирург
Откуда: Kiev
Место работы: ЦРП
Год выпуска: 1996
Одобрения от коллег: 9

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Илья Пигович » 24 дек 2014, 07:44

yuriydoctt писал(а):Google сам переведет, понять можно

Рассмотрю другие предложения занятий на досуге.
Любой вопрос по форуму можно задать по почте admin@surgeryzone.net
Аватар пользователя
Илья Пигович
 
Сообщений: 6673
Специальность: Хирург
Откуда: Каменец-Подольский
Место работы: Декретный отпуск
Год выпуска: 2005
Одобрения от коллег: 607

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение studentt » 24 дек 2014, 09:39

Илья Пигович писал(а):А какие будут мысли по поводу выбора статьи?

Мне как интерну, любая статья из области хирургии уже интересна, по умолчанию. Но Вы можете выбирать по своему усмотрению, а там может и заявки пойдут от коллег.
studentt
 
Сообщений: 117
Специальность: Хирург
Откуда: Казахстан
Место работы: АО МУА
Год выпуска: 2014
Одобрения от коллег: 18

Re: Перевод статей из англоязычных медицинских журналов

Сообщение Александр Петрушин » 24 дек 2014, 10:45

yuriydoctt писал(а):Google сам переведет, понять можно

Ничего подобного, иногда особенно в травматологии, так переводит, что непонятно, какой шуруп за каким вкручивать или что-нибудь подобное. Если сам не знаешь языка, трудно разобраться.
Аватар пользователя
Александр Петрушин
 
Сообщений: 3830
Специальность: Хирург
Откуда: Архангельская обл п.Карпогоры
Место работы: ГГБУЗ "Карпогорская ЦРБ"
Год выпуска: 1982
Одобрения от коллег: 561


Вернуться в Статьи из медицинских журналов

Кто сейчас на форуме

Пользователь просматривает форум: нет зарегистрированных пользователей